...Порыв ветра растрепал его волосы. Взгляд Зверлинга был устремлен вдаль, на приближающиеся грозовые облака. Первые капли упали на плечи...
- Дождь и гроза - очищают. И когда выйдет солнце - все вокруг будет дышать свежим чистым воздухом. И радуга - она ведь появляется только после грозы. Переливающаяся своими линиями, исполняющая желания... ...В каплях, лежащих на листьях деревьев отражались кусочки затянутого тучами неба..
...Множество голосов вдали ругало грозу и дождь, сетуя на то, что мало осталось ясных солнечных дней в году... "Больше Солнца - меньше дождей!" - гласили лозунги на площадях...
Без дождя погибнут деревья и травы, - заметил Зверлинг грустно. - Ведь он не только смывает грязь с поверхности мира, но и напитывает почву энергией. Очищается воздух - ведь капли, которые проходят путь от туч до земли, сбивают мельчайшие частицы, парящие над землей. Те, которые в воздухе задерживают солнечные лучи, но на земле становятся удобрением для тех, кто готов жить.
- Ведь гроза - это не торнадо. Не ураган. Не тайфун. Гроза - она прекрасна и безопасна, хоть и многие ее боятся... А что до молний, которые бьют в верхушки деревьев и раскалывают скалы - это ведь просто подарок энергии. Надо только уметь ее принять. Поэтому я рад грозе.
...Я боюсь грозы! - Ветер принес детский крик. - Вместе с ней - грязь и слякоть! Во время грозы чудовища ходят по городу!..
- Прими то, что происходит вокруг и улыбнись тому, что тебя окружает. Будь благодарна за то, что произошло в твоей жизни и стремись к развитию. Никакая гроза не сможет помешать человеку, у которого в сердце - радуга.
Тем более, что сами по себе грозы безопасны. Под прикрытием грозы может придти что-то плохое, но только к тем, кто закрывается от дождя, причем закрывается неудачно. Поскольку есть два выхода: или принять дождь и грозу такими, какие они есть или, - Зверлинг улыбнулся, - стать тем, кому не нужна вода. Жизни, основанной на водороде, это не дано. Род Воды накладывает свои ограничения и свои преимущества.
Никакая гроза не сможет помешать человеку, у которого в сердце - радуга.
спасибо, очень понравилось)
Небо разбилось на кусочки, и эти кусочки отражались в каплях. Увы, но нет. В каплях может отражаться небо.
Те, которые в воздухе задерживают солнечные лучи, но на земле становятся удобрением для тех, кто готов жить.
... которые в воздухе задерживаются солнечными лучами.
придти
Прийти.
Это то, за что зацепился взгляд при первом прочтении. Построение предложений слегка царапает восприятие. Попробуй прочитывать вслух и отмечать, где спотыкаешься при прочтении. Это по тексту. Но лучше по текстовым вопросам все же к Риш-сану или к Мастеру. Я пока слаб, сам в процессе изучения языка.
По смыслу. Сутки смотрю в текст. Вообще прочитываю все, что выкладывается на сообщество сразу же. Над твоим текстом сижу сутки. Ищу психологию. Вот если бы не зазначено было, что это психологический очерк, то я бы ее и не искал. Но так и не нашел. Увы. Скорее уж философская зарисовка. Хотя и философии здесь - прописная истина, которую герой пытается размазать тонким слоем по стеклу, разжовывая неразумному ребенку.
С транспорантами против грозы - это точно не из нашего мира. И втолковывать подобные знания о дожде - опять же, в нашем мире в начальных классах школы учат. Напрашивается вопрос о другом мире. Но в таком случае он никак не показан. И если другое время/измерение, то туда же - не вырисовано для восприятия. А для нашего мира подобный наставнический монолог выглядит как минимум - нелепо. Ибо таки, прописная истина, которую всем растолковывают с малых когтей, да и такого отношения к грозе не наблюдается, чтобы возникала потребность в подобных объяснениях.
Фраза о радуге в сердце красива, но как-то слабо вписывается в общую канву. Или все написалось ради одной фразы? В таком случае она должна быть яркой вспышкй без дополнительных выделений и ударений. Ее выделить нужно, окружив фразами-предтечами, чтобы донести основной смысл.
Вот как-то так безрадостно. (и что-то я вообще в критики записался).
Я только отмечу, что даже для прописной истины, красиво поданой, есть место в литературе. Эта истина выписано некрасиво.
Попытка подать ее, возможно, была задумана хорошо, но мне показалось, что это именно текст учебника по природоведению,
адаптированный под курс «познай природу через искусство». Но не более.
Светает, - произнес Зверлинг мягким спокойным голосом. – Видишь - город вдали еще спит, но он уже почти готов проснуться.
«Видишь, город вдали…»
«Почти готов проснуться» - недоготов по сути, не готов окончательно, готов проснуться, но не совсем.
Так готов ваш город проснуться или нет?
...Порыв ветра растрепал его волосы, но глаза Зверлинга были устремлены вдаль, на приближающиеся грозовые облака.
Где противоречие в этих двух фразах, подразумевающееся употреблением союза «но»?
Растрепанные ветром волосы мешают устремить взгляд вдаль? Только в том случае, если волосы упали на глаза. Они не упали.
- Дождь и гроза - они очищают.
- И радуга - она ведь появляется только после грозы.
-Гроза - она прекрасна и безопасна, хоть и многие ее боятся...
Чем обосновано употребление местоимения «они»? Читатель настолько неподкован, что не разберется, что очищают дождь и гроза? «Они», столь часто встречающееся в вашем тексте – дурной тон в литературе. Слово-паразит, в котором никакой художественной ценности нет и никогда не будет.
...Множество голосов вдали ругало грозу и дождь, сетуя на то, что мало осталось ясных солнечных дней в году... "Больше Солнца - меньше дождей!" - гласили лозунги на площадях...
Стояли лозунги на площадях и гласили. Гласить они могли бы на плакатах, рекламных проспектах или экранах телевизоров, либо будучи на площадях произносимыми. Согласовываем.
Те, которые в воздухе задерживают солнечные лучи, но на земле становятся удобрением для тех, кто готов жить.
Я оспорил бы саму художественность этого предложения, но не буду, в любом случае, лучше оно читалось бы без союза «но».
...Я боюсь грозы! - Ветер принес детский крик. - Вместе с ней - грязь и слякоть! Во время грозы чудовища ходят по городу!..
- Прими то, что происходит вокруг и улыбнись тому, что тебя окружает.
Логика? Сказать маленькому ребенку «да, малыш, во время грозы ходят ужаснейшие монстры, чудовища и проч.,
но ты улыбнись тому, что тебя окружает». Кто из детей, да еще и кричащих от страха, улыбнется?
Будь благодарна своему прошлому за то, что оно произошло и стремись к радуге.
Произойти, как на мой взгляд, может какое-то одно конкретное событие. Причем кратковременно длящееся.
Прошлое же не может свалиться с неба, ударить по голове.
«У меня произошло прошлое». В один прекрасный летний день. В три часа дня. За обедом. Произошло мое прошлое.
Очень много неоправданных никоим образом тире.
Предпоследнее ваше предложение. Тире здесь необходимо только как обозначение прямой речи,
в остальных случаях либо не нужно вовсе, либо должно быть заменено другими знаками препинания.
Тем более, что сами по себе грозы безопасны. Под прикрытием грозы может придти что-то плохое, но только к тем, кто закрывается от дождя, причем закрывается неудачно. Поскольку есть два выхода: или принять дождь и грозу такими, какие они есть или, - Зверлинг улыбнулся, - стать тем, кому не нужна вода. Жизни, основанной на водороде, это не дано. Род Воды накладывает свои ограничения и свои преимущества.
В каждой конкретной капле отражается только часть неба, не так ли?
Те, которые в воздухе задерживают солнечные лучи, но на земле становятся удобрением для тех, кто готов жить.
... которые в воздухе задерживаются солнечными лучами.
Имелись в виду мельчайшие частицы пыли, которые витая в воздухе создают парниковый эффект. Следовательно они задерживают лучи, а не наоборот
Исправил.
В целом за суждения спасибо. Я пытался провести аналогию с жизненными грозами - которые происходят на человеческом пути, но, видимо что-то упустил (или слишком все завуалировал). Видимо надо добавить несколько строк на эту тему. Я в целом сказки чаще не пишу, а рассказываю. При их записи часто многое теряется.
По поводу обработки - идеи хорошие - буду пользоваться.
Так что еще раз спасибо за мнение.
Master Fi
Тире исправил, по поводу города - он еще спит, но пробуждение уже близко. Как человек, который вот-вот проснется (еще спит, но проснется через несколько минут). Я не знаю точно, как это объяснить)))
...Порыв ветра растрепал его волосы, но глаза Зверлинга были устремлены вдаль, на приближающиеся грозовые облака.
Где противоречие в этих двух фразах, подразумевающееся употреблением союза «но»?
Растрепанные ветром волосы мешают устремить взгляд вдаль? Только в том случае, если волосы упали на глаза. Они не упали.
Исправил.
...Множество голосов вдали ругало грозу и дождь, сетуя на то, что мало осталось ясных солнечных дней в году... "Больше Солнца - меньше дождей!" - гласили лозунги на площадях...
Стояли лозунги на площадях и гласили. Гласить они могли бы на плакатах, рекламных проспектах или экранах телевизоров, либо будучи на площадях произносимыми. Согласовываем.
Прошу прощения - разве данный оборот является литературно некорректным? Просто я встречал его во многих книгах еще советского периода.
Да и сейчас - отгуглив, нашел его употребление. Мне действительно интересно - стоит ли его использовать?
Те, которые в воздухе задерживают солнечные лучи, но на земле становятся удобрением для тех, кто готов жить.
Я оспорил бы саму художественность этого предложения, но не буду, в любом случае, лучше оно читалось бы без союза «но».
"Но" - тут противопоставляет. Частицы, которые витая в воздухе вредят жизни, попав наземлю - ей напротив помогают.
...Я боюсь грозы! - Ветер принес детский крик. - Вместе с ней - грязь и слякоть! Во время грозы чудовища ходят по городу!..
- Прими то, что происходит вокруг и улыбнись тому, что тебя окружает.
Логика? Сказать маленькому ребенку «да, малыш, во время грозы ходят ужаснейшие монстры, чудовища и проч.,
но ты улыбнись тому, что тебя окружает». Кто из детей, да еще и кричащих от страха, улыбнется?
А вот тут полностью не соглашусь. Если перевести внимание ребенка от грозы за окном на игрушки в доме - то через несколько минут он уже будет играть и смеяться. Проверено.
Будь благодарна своему прошлому за то, что оно произошло и стремись к радуге.
Произойти, как на мой взгляд, может какое-то одно конкретное событие. Причем кратковременно длящееся.
Прошлое же не может свалиться с неба, ударить по голове.
«У меня произошло прошлое». В один прекрасный летний день. В три часа дня. За обедом. Произошло мое прошлое.
Исправлю на "Будь благодарна за то, что произошло в твоей жизни"
Принято))
Это и так понятно, что часть. Из "по умолчанию". Но небо, разбитое на куски - это конечно няшно.
Имелись в виду мельчайшие частицы пыли, которые витая в воздухе создают парниковый эффект. Следовательно они задерживают лучи, а не наоборот
Вот это было точно не понятно.
видимо что-то упустил (или слишком все завуалировал).
Мне раскопать не удалось. Хотя очень старался. Я вообще дотошный.
Так что еще раз спасибо за мнение.
Приятно видеть адекватную реакцию.
Няшно - это хорошо))
Вот по поводу непонятно - это спорно... Наверное. =)
Приятно видеть адекватную реакцию.
Первая мысль была, когда я увидел количество критики: "Мааамочки! Что-то я явно не то написал." Вторая, во время прочтения - благодарность за аргументацию. Развиваться помогает.
Не надо небо дробить на кусочки. Ну не надо. Загляни в каплю и убедись, что там - небо. А не кусочки.
Так вы бы так и сказали..."вот-вот проснется". Я понимаю, что вы имели в виду, все поймут, но тут дело в чистоте предложения... А вот это "почти"... словно бы лишнее.
Прошу прощения - разве данный оборот является литературно некорректным? Просто я встречал его во многих книгах еще советского периода. Да и сейчас - отгуглив, нашел его употребление. Мне действительно интересно - стоит ли его использовать?
Мне тоже интересно. Я не языковед, я придирчивый читатель. И я могу судить, зачастую, только по собственному восприятию и неприятию той или иной фразы моей внутренней логикой. Быть может, лозунги и могу гласить на площадях, но лично я представляю это именно как кучу лозунгов, которые собираются на площади и гласят. Имхо.
Если перевести внимание ребенка от грозы за окном на игрушки в доме - то через несколько минут он уже будет играть и смеяться. Проверено.
А не спорю. Только в сочетании ваших предложений об игрушках слов нет. Монстры - и сразу "радуйся и улыбайся". Вывод? Улыбайся монстрам.
Принято))
Очхорошо.))
Master Fi
Внимательно перечитал все еще раз. Ты тысячу раз прав. Поменял.
По поводу лозунгов - пока что не знаю, на что их адекватное заменить с сохранением смысла и ритма.
А не спорю. Только в сочетании ваших предложений об игрушках слов нет. Монстры - и сразу "радуйся и улыбайся". Вывод? Улыбайся монстрам.
Но ведь детские страхи - они надуманы. Даже если ребенок кричит, что под кроватью - монстр, а в окно стучится раскидистая лапа чудовища, скорее всего это ветка дерева и игра теней. Следовательно можно перенаправить мысли ребенка на другое. Сказать, что - да, ветка, похожая на лапу чудовища, стучит в окно - но ведь она не вламывается в дом! Следовательно можно принять ее как данность и заняться другими делами.
Эта мысль и выражена в тексте)))
Могу добавить, что аллегория мне понятна и вовсе не плоха. Я тоже часто использую ассоциацию между отношением людей к жизненным коллизиям (из числа неизбежных, вроде характера близких людей) и отношением к дождю. Здесь просто нужно углубить эту аллегорию - пояснить особенности мира, как-то оправдать то, что люди там не знают того, что очевидно для нас, землян; объяснить фразу о чудовищах, которые выходят лишь в грозу... И всё станет куда понятнее и элегантнее.
Кстати, был рассказ... у Брэдбери, кажется?.. (сорри, я склеротик) - о том, как люди ждали день солнца. О детях, которые никогда солнца не видели, и больше никогда не увидят. Напомнило...
Шимрис , Master Fi , я вас боюсь... )
Не надо, мы любя.)
Общее впечатление - идея прекрасна, но Вы не подали ее так, чтобы было «ой как вкусно!». На мой взгляд, смешение притчи и лекции для студентов биофака с отголосками научной фантастики не есть хорошо. Но это - на Ваше усмотрение.
Глаза Зверлинга были устремлены вдаль
Взгляд был устремлен. Глаза сами по себе никуда не стремятся.
Рад встретить понимание)))
Здесь просто нужно углубить эту аллегорию - пояснить особенности мира, как-то оправдать то, что люди там не знают того, что очевидно для нас, землян; объяснить фразу о чудовищах, которые выходят лишь в грозу... И всё станет куда понятнее и элегантнее.
Можно подробнее? Я часто использую подобные приемы - правда редко их записываю. В основном в качестве психотерапевтических рассказов (устно, с определенным ритмом и интонациями). Поэтому хочется услышать больше для развития)))
Каи-кун
По поводу взгляда - исправил